58 00:08:54,537 -> 00:08:57,037
- δεν glupiraj είναι, αφήστε τον ατμό
-. Χολή su mi ovde
59 00:08:57,805 -.> 00:09:00,072
- Κακό αυτό misliΒ
-; χολή εδώ
60 00:09:08,574 -> 00:09:12,041
znaΒ Αν Β είναι ο καρπός
που είναι κατατάσσεται σας ... zasluΒ τους io
61 00:09:15,209 -.> 00:09:17,676
medicínska αδελφή στο Κόλι nam
Β λέγεται ότι alergije da Mogu izleΞΈiti
62 00:09:18,377 -.>
KAD 00:09:20,843 και imaΒ σκύλο moΒ da
δα είναι navikneΒ αυτό
63 00:09:21,577 -.> 00:09:23,577 Τομ
alergija αποτελεί συμβαλλόμενο μόνοι Razlog
64 00:09:24,111 -.> 00:09:28,345
ti Νησί dovoljno odgovorna
da bi brinula με το σκυλί
65 00:09:33,080 -..> 00:09:37,714
δεν sluΒ Αβ niΒ Β ta ta ti govorim, είναι ένα soba
u Haosu
66
00:09:38,948 -> 00:09:41,282
niΒ η uradiΒ να μην Vreme
67 00:09:43,216 -.> 00:09:45,517
- hoΞΆeΒ Αν baciΒ ovo da
-; neΞΆu, smrdi.
68 00:09:52,052 -> 00:09:53,785
KAD δεν moΒ Eβ da baciΒ
prljave σφαιρίδια
69 00:09:54,285 -.> 00:09:56,419
Κακό ΞΆeΒ ΞΈistiti για σκύλους ;
70 00:09:57,253 -> 00:10:00,487 Αλλά η μαμά
ΚΕΑ ΞΆu να ρωτήσετε
για kucu μου.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
